Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 mars 2020 5 06 /03 /mars /2020 15:32

Beijing au temps du Coronavirus - Episode 4

Côté ombre et côté soleil

Côté ombre

Il y a d’abord eu l’incrédulité, puis la prise de conscience, ensuite la curiosité, puis la résignation… maintenant, il y a la lassitude… J’en ai assez de croiser dans des rues désertes des gens masqués (bientôt deux mois que je ne vois que des yeux),  de voir les ruelles barrées, de montrer mon laissez-passer pour rentrer chez moi, de tendre mon poignet plusieurs fois par jour au thermomètre… Et maintenant,  il y a en plus l’inquiétude pour tous les proches et les amis qui vivent en Europe et qui vont peut-être vivre la même chose, en espérant très très fort que non, que là-bas la situation ne sera pas aussi sévère…  Bon courage à tous !

Beijing au temps du Coronavirus . 4 - 冠状病毒时代的北京. 4
Beijing au temps du Coronavirus . 4 - 冠状病毒时代的北京. 4
Beijing au temps du Coronavirus . 4 - 冠状病毒时代的北京. 4

Côté soleil

Et, les beaux jours, on se balade pour se changer les idées et se rappeler que Beijing est une belle ville et qu’au soleil il y fait bon vivre… Aujourd'hui, une balade au Parc Jingshan - 景山公园 (appelée aussi la Colline de Charbon).

Dans le Parc Jingshan - 景山公园

Dans le Parc Jingshan - 景山公园

Beijing au temps du Coronavirus . 4 - 冠状病毒时代的北京. 4
Vue sur la Cité Interdite

Vue sur la Cité Interdite

Vue sur le fossé et la tour nord-est de la Cité Interdite et sur le sud-est de Beijing

Vue sur le fossé et la tour nord-est de la Cité Interdite et sur le sud-est de Beijing

Beijing au temps du Coronavirus . 4 - 冠状病毒时代的北京. 4
Vue sur la porte nord du Parc Jingshan, sur la Tour du Tambour et le nord de Beijing

Vue sur la porte nord du Parc Jingshan, sur la Tour du Tambour et le nord de Beijing

Vue sur le Dagoba du Parc Beihai et sur l'ouest de Beijing

Vue sur le Dagoba du Parc Beihai et sur l'ouest de Beijing

Vue sur l'ouest de Beijing

Vue sur l'ouest de Beijing

Vue sur la Cité Interdite

Vue sur la Cité Interdite

Vue sur la Cité Interdite et l'Opéra National déssiné par Paul Andreu

Vue sur la Cité Interdite et l'Opéra National déssiné par Paul Andreu

Partager cet article
Repost0
7 mars 2018 3 07 /03 /mars /2018 02:39

La Fête des Lanternes -元宵节 yuánxiāojié *- tombe quinze jours après la Fête du Printemps - 春节 chunjie (le premier jour de l'année lunaire) et clôt toutes les festivités du nouvel an en Chine. Elle tombe le jour de la première pleine lune après la Fête du Printemps. C'est une fête nocturne qui se célèbre de diverses façons - expositions de lanternes, promenade dans la rue avec des lampions, danse sur des échasses avec des lanternes - et, toujours, la lumière y est reine. D'ailleurs son nom occidental, "Fête des Lanternes", est traduit directement de sa deuxième appellation en chinois, 灯节 dengjie.

(* le nom de "Yuanxiaojié - 元宵节" vient des boulettes de riz glutineux farcies de sésame, de noix ou de pâte de soja, les yuanxiao - 元宵, que l'on mange traditionnellement ce soir-là.)

L'origine de cette fête est complexe. Les légendes relatant son origine font état de la colère d'un dieu menaçant d'incendier la capitale le 15e jour du premier mois lunaire. Une personne astucieuse aurait alors eu l'idée de faire sortir tous les habitants dans la rue ce soir-là avec des lanternes rouges, et d'en accrocher à toutes les portes, afin que le dieu, croyant la ville déjà en proie aux flammes, se retire.

Dans la version la plus populaire, la menace divine est un canular monté par un conseiller impérial au grand cœur, afin de permettre à une jeune servante du palais de sortir et de revoir sa famille pour un soir.

Une autre histoire fait remonter la fête à la dynastie Han  (206 à 220 av. J.-C.). Le bouddhisme commençant à se répandre en Chine, après avoir appris que les moines avaient coutume le 15ème jour du premier mois lunaire de contempler les reliques du Bouddha et d'allumer des lampes pour honorer les dieux, l'empereur a ordonné d'allumer aussi, le soir de ce jour, des lanternes dans le palais impérial et les temples. Depuis lors, ce rite bouddhique est devenu progressivement une grande fête populaire.

A Yongning - 永宁, à deux heures de route au nord de Pékin, les villageois célèbrent la fête par une danse sur échasses - 踩高跷 caigaoqiao - dans la vieille ville , Yongning guzhen 永宁古镇.  Les danseurs sont tous des amateurs habitant la ville.

La danse sur échasses est très pratiquée dans le nord-est de la Chine, tout autant que la très connue danse du lion, 舞狮 wushi.

 

La nuit tombe quand nous arrivons dans la vieille ville. Les visiteurs en remontent tranquillement l'artère principale en direction du lieu de la fête.

L'artère principale de la vieille ville

L'artère principale de la vieille ville

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节

On a tout le loisir de se régaler, en chemin, de doufu, de galettes, de brochettes de viande de mouton, de fruits, de patates douces et pommes rôties et aussi de "tanghulu - 糖葫芦” (brochettes de fruits caramélisés).

Marchandes de galettes et de doufu.

Marchandes de galettes et de doufu.

Vendeurs de fruits et de brochettes de viande de mouton

Vendeurs de fruits et de brochettes de viande de mouton

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
Four à tiroirs pour rôtir les patates douces et les pommes

Four à tiroirs pour rôtir les patates douces et les pommes

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
Carriole de "tanghulu" - 糖葫芦. Brochettes de fruits caraméliés. Les tanghulu traditionnels sont faits avec des azeroles, petites pommes sauvages. Mais, avec la mondialisation, celles aux fraises et aux mandarines font maintenant fureur.

Carriole de "tanghulu" - 糖葫芦. Brochettes de fruits caraméliés. Les tanghulu traditionnels sont faits avec des azeroles, petites pommes sauvages. Mais, avec la mondialisation, celles aux fraises et aux mandarines font maintenant fureur.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节

On peut aussi acheter au passage des (fausses) antiquités, des objets d'artisanat, des bricoles pour les enfants....

Les statuettes de Mao font bon ménage aux côtés de celles de bouddhas.

Les statuettes de Mao font bon ménage aux côtés de celles de bouddhas.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
De jolis articles en bois.

De jolis articles en bois.

Ce ne sont pas des tabourets que vous voyez, mais des oreillers.

Ce ne sont pas des tabourets que vous voyez, mais des oreillers.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节

On arrive sur les lieux de la fête... On peut encore acheter les derniers ballons... On installe le gamin sur ses épaules pour qu'il voie mieux. Les danseurs chaussent leurs échasses. La danse peut commencer.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节

Dans un fracas de tambours, de cymbales, de suonas (sorte de bombarde), de pétards et de feux d'artifice, les danseurs s'élancent, haut perchés, à travers la foule. Ce sont ensuite, deux heures durant, un envol de capes bleues, rouges, jaunes, le martèlement mat et rythmé des échasses sur le sol, les lanternes qui balancent dans les mains au gré de la danse, les chants, les appels de la foule enthousiaste... et toujours, toujours, étourdissants, le tambour qui bat, les suonas qui sonnent, les cymbales qui cymbalent, sans relâche... Deux heures de joie pure qui, quand enfin ça s'arrête, vous laissent sonné mais heureux, heureux de tant de ferveur dans la célébration, heureux de savoir qu'il existe encore, ici, le goût de la fête et des traditions.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节

Les dernières images... La foule s'égaye... On salue au passage le chien en plastique gonflable (c'est l'année du chien, il ne faut pas oublier) qui, illuminé, n'est finalement pas si mal.

La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
La Fête des Lanternes à Yongning - 永宁的元宵节
Partager cet article
Repost0
12 octobre 2016 3 12 /10 /octobre /2016 06:03

Qu'elles s'appellent "hutongs - 胡同" dans la "ville tartare" (la partie nord et autour de la Cité interdite de la vieille ville) ou "xiang - 巷" dans la "ville chinoise" (la partie sud de la vieille ville), les ruelles de Pékin, bordées de maisons basses, aux murs et aux toits de tuiles uniformément gris, aux portes d'entrée d'un bois rouge vif, sont l'âme de Pékin. Une âme bien meurtrie par les travaux de modernisation qui grignotent et défigurent petit à petit le coeur de Pékin depuis le début des années 1990. Même si, depuis quelques années, la tendance s'est inversée et que les autorités manifestent désormais une volonté de préserver ce patrimoine architectural, social et culturel et de le restaurer plutôt que de le détruire, il n'est pas rare de tomber encore sur des pelleteuses qui détruisent les maisons jugées insalubres, une aubaine pour les promoteurs de centres commerciaux. 

Mais cette âme résiste...Et elle a, tout au long du cours douloureux de l'histoire, sû résister. 

Il fait beau, les rues sont pavoisées pour la fête nationale du drapeau rouge qui sied si bien aux murs et aux toits gris, on a étendu dehors le linge d'hiver pour l'aérer, sorti les tabourets pour jouer aux cartes ou aux échecs, pris sa canne à pêche pour aller taquiner le goujon... Et c'est ainsi depuis des siècles...

 

Cliquer sur la première photo pour faire défiler les autres.

A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
Partager cet article
Repost0