Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
27 janvier 2017 5 27 /01 /janvier /2017 21:07

Je ne m'étendrai pas sur la description de ce palais impérial, ni sur son histoire longue de plus de six siècles, et qui reste le monument le plus visité de Chine. Je vous offre simplement une promenade visuelle entre ses murs - derrière lesquels ont vécu successivement 24 empereurs -  et qui restent toujours pour moi chargés de secrets... L'immensité des lieux écrase, la hauteur des murs écarlates est comme une menace et diffuse un sentiment de violence... La paix qui y règne est inquiétante...

« Au milieu, - dans le profond du milieu du Palais, un visage : un enfant-homme, et Empereur, maître du Sol et Fils du Ciel. (que tous les mondes et les journalistes du monde s’entêtent à nommer « Kouang-Siu »* qui est la marque du temps où il régna, c’est-à-dire, après J.-C.de 1875 à 1908 -) . Il vécut, vraiment, sous son nom de vivant mais indicible… Lui, - et ne pouvant dire le nom, je donne au pronom Européen tout l’accent incliné du geste mandchou (les deux manches levées par les poings réunis jusqu’au front baissé) qui le désigne… Lui demeure la figure et le symbole incarné du plus pathétique et mortel des vivants. – On lui réserve des actes impossibles… et c’est possible qu’il les ait bonnement commis. Je suis sûr qu’il est mort comme personne ne meurt plus : de dix maladies toutes naturelles, mais avant tout de cette onzième, - méconnue, - qu’il fut Empereur ; - C’est-à-dire la victime désignée depuis quatre mille ans comme holocauste médiateur entre le Ciel et le Peuple sur la terre…

… et le lieu de son sacrifice, l’enclos où l’on avait muré sa personne, cette Ville violette interdite, - dont les remparts m’arrêtent maintenant, - devenait le seul espace possible à ce drame, à cette Histoire, à ce livre qui sans Lui, n’a plus aucune raison d’être… » Victor Segalen in « René Leys ».

* en pinyin "Guangxu"

La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
La Cité Interdite, majestueuse et secrète - 神秘和雄伟的紫禁城
Repost 0
11 novembre 2016 5 11 /11 /novembre /2016 00:10

"798 Art District" est une ancienne usine de composants électroniques pour l'armée construite à Pékin dans les années 1950 et réhabilitée en centre d'art contemporain au début des années 2000 par une poignée d'artistes chinois pionniers qui ont, au fil des années, converti les locaux désaffectés en galeries d'art et ateliers d'artistes. Des commerçants de tout poil ont profité du succès des lieux pour s'installer dans la zone. De très belles galeries d'art et un grand musée d'art contemporain cotoient désormais, au milieu des cheminées d'usine, des restaurants, cafés, librairies, magasins de mode, d'artisanat, d'articles de design et de bric à brac. Les lieux sont un sympathique mélange de foire, de marché aux puces et de haut lieu artistique, et les amoureux de l'art ne sont plus les seuls visiteurs. 798 est devenu un lieu à part, ludique et revigorant où le culturel fait bon ménage avec le mercantile. Certains de mes amis artistes, qui voient d'un mauvais oeil les marchands s'installer dans le temple ne seront peut-être pas d'accord avec moi.

Sur les photos de cet article, il ne s'agira point de grand art ni de visites de galeri des, mais simplement d'une promenade irraisonnée dans les allées de 798 où l'on rencontre des loups, des tigres, des hommes qui hurlent échappés de précédentes expositions, Mao en charmante compagnie et Obama en garde rouge, un dodo géant et d'étonnantes voitures dans un décor de murs végétaux, de tags, d'ateliers d'usine...

798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
798 Art District, les allées folles - 798 艺术中心, 咆哮的世界
Quatre des fondateurs de 798 Art District, de gauche à droite : les frères Gao 高氏兄弟, Zhang Dali 张大力, Huang Rui 黄锐

Quatre des fondateurs de 798 Art District, de gauche à droite : les frères Gao 高氏兄弟, Zhang Dali 张大力, Huang Rui 黄锐

Repost 0
12 octobre 2016 3 12 /10 /octobre /2016 06:03

Qu'elles s'appellent "hutongs - 胡同" dans la "ville tartare" (la partie nord et autour de la Cité interdite de la vieille ville) ou "xiang - 巷" dans la "ville chinoise" (la partie sud de la vieille ville), les ruelles de Pékin, bordées de maisons basses, aux murs et aux toits de tuiles uniformément gris, aux portes d'entrée d'un bois rouge vif, sont l'âme de Pékin. Une âme bien meurtrie par les travaux de modernisation qui grignotent et défigurent petit à petit le coeur de Pékin depuis le début des années 1990. Même si, depuis quelques années, la tendance s'est inversée et que les autorités manifestent désormais une volonté de préserver ce patrimoine architectural, social et culturel et de le restaurer plutôt que de le détruire, il n'est pas rare de tomber encore sur des pelleteuses qui détruisent les maisons jugées insalubres, une aubaine pour les promoteurs de centres commerciaux. 

Mais cette âme résiste...Et elle a, tout au long du cours douloureux de l'histoire, sû résister. 

Il fait beau, les rues sont pavoisées pour la fête nationale du drapeau rouge qui sied si bien aux murs et aux toits gris, on a étendu dehors le linge d'hiver pour l'aérer, sorti les tabourets pour jouer aux cartes ou aux échecs, pris sa canne à pêche pour aller taquiner le goujon... Et c'est ainsi depuis des siècles...

 

Cliquer sur la première photo pour faire défiler les autres.

A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
A travers les ruelles de Beijing - 国庆节期间的北京胡同和巷
Repost 0
6 mars 2016 7 06 /03 /mars /2016 06:33

Le Today Art Museum - 今日美术馆, au 32 de Baiziwan lu, 百子湾路32 号, au sud-est de Beijing, fondé en 2002 et dédié à l'art contemporain chinois et non-chinois, est le premier musée privé de Beijing.

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Paysage de brique et de broque que j'aime à Beijing, quand le modernisme et les gratte-ciels côtoient les petites boutiques et les gargottes de nouilles ambulantes

Paysage de brique et de broque que j'aime à Beijing, quand le modernisme et les gratte-ciels côtoient les petites boutiques et les gargottes de nouilles ambulantes

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Photos de groupe

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Devant "Le mur bleu" de Jean Dubuffet

Devant "Le mur bleu" de Jean Dubuffet

"A-maze-ing Laughter" by Yue Minjun - 岳敏君的 “笑声“

"A-maze-ing Laughter" by Yue Minjun - 岳敏君的 “笑声“

Quelques oeuvres d'artistes chinois contemporains

"A-maze-ing Laughter" : auto-dérision et cynisme dans les rires silencieux de Yue Minjun 

岳敏君的“笑声”

 

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

"Insight" : les montagnes et les rivières oniriques de Wang Yizhou 

汪异舟的“异置” - 梦幻的山和水

 

 

 

 

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Les regards hallucinés de Meng Luding

孟禄丁的幻觉 目光

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Les "messages" au néon, poétiques et philosophiques, de He An.

Ici : "oui, c'est non pour toujours" ou aussi "être c'est, à jamais, ne pas être". A méditer.

何岸的霓虹"信息" 。 一下 : 是永远 不是

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Repost 0
2 août 2015 7 02 /08 /août /2015 06:57

"Honglou - 红楼 - la Maison rouge", se trouve en plein coeur de Beijing, à deux pas de la Galerie des Beaux-Arts - 美术馆. Ce bâtiment de quatre étages en briques rouges date de 1916 et fut le site originel de l'Université de Beijing jusqu'à 1953, année où l'université déménagea.

Sous l'occupation japonaise, de 1937 à 1945, l'armée japonaise en fit une prison pour les résistants chinois.

De 1953 à 2001, le bâtiment fut le siège du Bureau des Reliques Culturelles et Historiques, subissant entre 1976 et 1978 de gros travaux de restauration.

Ce bâtiment est surtout très connu des chinois, de nos jours, pour avoir été le point de départ du mouvement étudiant du 4 mai 1919 et le témoin des prémisses de la fondation du Parti Communiste Chinois. C'est là que travaillèrent, de 1917 à 1921, Li Dazhao -  李大钊, un des fondateurs du Parti Communiste Chinois et, de 1918 à 1919,  Mao Tsé-Toung - 毛泽东 (Mao Zedong), le premier comme professeur d'économie et directeur de la bibliothèque et le second en tant qu' assistant-bibliothécaire.

Alors enseignant et bibliothécaire à l'Université de Beijng, Li Dazhao, âgé de 29 ans, forma le 30 juin 1918 une association de jeunes idéalistes  "北京社会主义青年团 - Beijing shihuizhuyi qingnian tuan" (i.e "Ligue de la Jeunesse socialiste") que rejoignit Mao Zedong, lui-même âgé de 25 ans et très influencé par les idées de Li Dazhao. Les membres de cette organisation militaient pour une « transformation complète » de la société - une transformation qu'ils nommaient volontiers « révolution » - mais uniquement par des moyens pacifiques, tels des cours du soir pour les ouvriers. Leurs idées politiques étaient un mélange de libéralisme, de réformisme démocratique, d’anarchisme, doublé d’antimilitarisme et d’anti-impérialisme.

C'est donc de ce bâtiment que, le matin du 4 mai 1919, 3000 étudiants de l'Université de Beijing se rendirent sur la place Tian'an men pour manifester.

Les étudiants manifestaient contre le traité de Versailles qui attribuait au Japon le territoire du Shandong occupé par les allemands avant la guerre de 1914-1918 et que la Chine espérait récupérer à la signature du traité de paix mais, guidés par les intellectuels progressistes de la Ligue de la Jeunesse, ils dénonçaient également le poids des traditions, le pouvoir des mandarins, l’oppression des femmes. Ils se montraient favorables à la modernité et aux sciences nouvelles et réclamaient que le baihua - 白话, langue chinoise moderne accessible à tous, remplace le chinois littéraire, uniquement connu des lettrés, comme langue officielle et langue de l'enseignement. Certains militants progressistes, dont Li Dazhao, furent poussés par le mouvement du 4 Mai à adopter des positions de plus en plus à gauche et ce sont ces militants qui fonderont en 1921 le Parti Communiste Chinois. Ce mouvement est associé à une mouvance connue, entre 1915 et 1921, sous le nom de Mouvement de la Nouvelle Culture - 新文化运动 - xin wenhua yundong.

Ce mouvement est d'une importance capitale dans l'évolution de l'histoire de Chine. La rue le long de laquelle se situe la "Maison Rouge" s'appelle 五四大街 - rue du 4 Mai, et la "Maison Rouge" est, depuis 2001, un musée à la mémoire du Mouvement de la Nouvelle Culture - 北京新文化运动纪念馆 - Beijing xin wenhua yundong jinnian guan.

 

 

De toute l'ancienne université, il ne reste que ces deux bâtiments dont le principal est devenu le musée du Mouvement de la Nouvelle Culture.
De toute l'ancienne université, il ne reste que ces deux bâtiments dont le principal est devenu le musée du Mouvement de la Nouvelle Culture.

De toute l'ancienne université, il ne reste que ces deux bâtiments dont le principal est devenu le musée du Mouvement de la Nouvelle Culture.

Une salle de classe reconstituée

Une salle de classe reconstituée

Le bureau de Li Dazhao

Le bureau de Li Dazhao

La Maison rouge de l'ancienne Université de Beijing - 北京大学红楼
La salle de lecture où officiait Mao Zedong

La salle de lecture où officiait Mao Zedong

La Maison rouge de l'ancienne Université de Beijing - 北京大学红楼
Au fond, le bureau de Mao Zedong (une photo de lui à l'époque où il était assistant-bibliothécaire a été ajoutéee au-dessus du bureau)

Au fond, le bureau de Mao Zedong (une photo de lui à l'époque où il était assistant-bibliothécaire a été ajoutéee au-dessus du bureau)

La Maison rouge de l'ancienne Université de Beijing - 北京大学红楼
Un bureau de professeurs

Un bureau de professeurs

Un foyer d'étudiants. Ont été rajoutés des fac-similés des banderoles et drapeaux brandis par les étudiants lors du Mouvement du 4 Mai

Un foyer d'étudiants. Ont été rajoutés des fac-similés des banderoles et drapeaux brandis par les étudiants lors du Mouvement du 4 Mai

La Maison rouge de l'ancienne Université de Beijing - 北京大学红楼
Repost 0