Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
6 mars 2016 7 06 /03 /mars /2016 06:33

Le Today Art Museum - 今日美术馆, au 32 de Baiziwan lu, 百子湾路32 号, au sud-est de Beijing, fondé en 2002 et dédié à l'art contemporain chinois et non-chinois, est le premier musée privé de Beijing.

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Paysage de brique et de broque que j'aime à Beijing, quand le modernisme et les gratte-ciels côtoient les petites boutiques et les gargottes de nouilles ambulantes

Paysage de brique et de broque que j'aime à Beijing, quand le modernisme et les gratte-ciels côtoient les petites boutiques et les gargottes de nouilles ambulantes

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Photos de groupe

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Devant "Le mur bleu" de Jean Dubuffet

Devant "Le mur bleu" de Jean Dubuffet

"A-maze-ing Laughter" by Yue Minjun - 岳敏君的 “笑声“

"A-maze-ing Laughter" by Yue Minjun - 岳敏君的 “笑声“

Quelques oeuvres d'artistes chinois contemporains

"A-maze-ing Laughter" : auto-dérision et cynisme dans les rires silencieux de Yue Minjun 

岳敏君的“笑声”

 

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

"Insight" : les montagnes et les rivières oniriques de Wang Yizhou 

汪异舟的“异置” - 梦幻的山和水

 

 

 

 

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Les regards hallucinés de Meng Luding

孟禄丁的幻觉 目光

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆

Les "messages" au néon, poétiques et philosophiques, de He An.

Ici : "oui, c'est non pour toujours" ou aussi "être c'est, à jamais, ne pas être". A méditer.

何岸的霓虹"信息" 。 一下 : 是永远 不是

Beijing Today Art Museum - 北京今日美术馆
Repost 0
30 juin 2015 2 30 /06 /juin /2015 04:51
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览

Après des années de tension avec le gouvernement chinois, pour contestations politiques et sociales qui lui ont valu 80 jours de prison et la suppression de son passeport (il lui est toujours interdit de sortir de Chine), l'artiste chinois dissident Ai Weiwei - 艾未未 a été, pour la première fois, autorisé à monter une exposition sur le territoire chinois, au centre d'art de 798 à Beijing - 798 艺术区. Inauguréee le 6 juin elle durera jusqu'au 6 septembre 2015.

Lui, qui depuis des années expose son art à travers le monde et dans les musées les plus prestigieux du globe, peut enfin exposer dans son propre pays.

Il faut dire que son exposition, intitulée "Ai Weiwei - 艾未未", ne comporte rien qui puisse provoquer le pouvoir.

 

Les heurs et malheurs d'un temple ancestral chinois

Ai Weiwei a racheté, pour le sauver d'une lente disparition dans l'oubli, le temple ancestral de la famille Wang - 王家祠 Wang Jiaci, construit à l'origine dans le village de Xiaoqi, province du Jiangxi, par une grande famille productrice de thé depuis des générations.

Le temple date de la dynastie Ming (1368-1644) et était dédié au culte de Wang Hua, prince de Yue, un éminent personnage au 6e siècle. Au cours des siècles, il fut souvent cité par les empereurs des dynasties successives comme un modèle de loyauté, de patriotisme et de diligence. Pour lui rendre hommage, ses descendants bâtirent un temple qui devint également pour la famille le symbole de l'amélioration de soi. La famille produisit quatre générations d'officiels de haut niveau. Chaque génération avait pour devoir d'entretenir et préserver le temple, symbole du clan.

Le temple resta actif jusqu'en 1949. En plus des cérémonies religieuses, les mariages, les naissances y étaient célébrés et toutes les réunions familiales importantes s'y tenaient, tous chaque fois accompagnés de sacrifices dispendieux.

Les campagnes contre les propriétaires terriens menées après 1949 par le gouvernement maoïste sonnèrent le glas de la famille Wang.

Au cours de la campagne contre les "quatre vieilleries - 四旧- si jiu", pendant la Révolution Culturelle, dans les années 1960, le temple fut amputé de trois bâtiments auxiliaires ne restant que le temple central qui tomba à l'abandon.

Après 1976, à la fin de la Révolution Culturelle, ce qui restait du temple servit aux villageois pour stocker le grain ou traiter le thé. La famille Wang, rendue au rang de famille de villageois ordinaires, ne se sentit aucune obligation ni responsabilité d'entretenir le temple qui, petit à petit, devint une ruine.

En 2001, les choses changèrent pour le village de Xiaoqi qui s'ouvrit peu à peu au tourisme, attirant des visiteurs intéressés par la région, améliorant au passage les conditions de vie de la famille Wang. Le sort du temple cependant n'en fut pas changé. Il se trouva entouré d'hôtels et, n'étant pas considéré par le gouvernement comme une relique culturelle méritant d'être réhabilitée, il resta en ruines. N'appartenant plus à la famille Wang, celle-ci ne chercha pas à le restaurer.

Au cours des années qui suivirent, l'architecture traditionnelle et ses éléments devinrent à la mode et commencèrent à se commercialiser comme de vulgaires articles de luxe, perdant au passage leurs connotations historique, symbolique et religieuse. Un certain Zhu Caichang, du village de Dongyang dans la province du Zhejiang, et d'une famille d'anciens menuisiers et ébénistes, s'étant lancé dans le "business" de rachat et revente de bâtiments anciens se rendit en 2010 à Xiaoqi, estima intéressante la valeur commerciale du temple ancestral et proposa de l'acheter.

Après plusieurs années d'intenses négociations avec le comité du village, Zhu Caifang put acheter le temple pour 450 000 Yuans (environ 65 000 Euros) contre la promesse de construire un nouveau temple à la place. Le vieux temple, et ses plus de 400 années d'existence à Xiaoqi, fut transporté à Dongyang en trois jours, pour être revendu dans le commerce, peut-être par morceaux, comme n'importe quel article culturel, dépouillé non seulement de tout passé historique et clanique mais aussi du symbole qu'il représentait autrefois.

 

Et Ai Weiwei dans tout ça ?

La demeure ancestrale de Ai Weiwei se trouve également dans le Zhejiang non loin de Dongyang. Il a lui-même grandi dans une maison traditionnelle à Beijing et s'intéresse à l'architecture ancienne. D'après lui, le système éthique inhérent à un temple ancestral donne aux familles une dimension, une forme et une identité que l'on retrouve dans tout objet. Le temple ancestral a un rapport direct avec le comportement de ses propriétaires, tout en ayant sa propre charge psychologique et émotionnelle.

Quand Ai Weiwei vit, dans l'atelier de Zhu Cuifang, la ruine qu'était devenue le temple de Wang Jiaci, il décida de le racheter et de le remonter dans deux galeries du centre d'art 798 qui, en 2014, lui avaient proposé de monter une exposition. La structure a été démontée à nouveau en 1500 pièces et réassemblées, avec l'aide de Zhu Cuifang, pour moitié à la Galleria Continua et pour moitié dans une galerie contigüe, la Tang Contemporary Art Center. L'ensemble peut être ainsi vu, des deux côtés, dans son intégralité. Certaines parties sont peintes à l'acrylique de couleurs vives et des éléments contemporains - chaussures, lustres, verre - sont intégrés à l'ensemble. On y retrouve aussi les thèmes favoris de Ai Weiwei comme les céramiques brisées et des symboles traditionnels chinois - dragon et lanterne - détournés à la sauce contemporaine.

En achetant ce temple ancestral, voué à devenir objet commercial, Ai Weiwei, artiste, le relève au statut d'oeuvre d'art. En l'exposant au public, il lui donne une nouvelle existence ainsi qu'une nouvelle identité. L'identité que nous, spectateurs, lui donnons, à travers ce que nous savons ou pas de sa longue histoire. Tout ce que nous avons sous les yeux ne sont que des fragments de son histoire et de l'histoire du clan à qui il appartenait, que nous chercherons ou pas à reconstituer. Une autre identité qui lui est donnée est celle d'Ai Weiwei lui-même que, au fil de la visite, nous cherchons à découvrir et à comprendre. Pourquoi cette exposition, si différente de toutes ses précédentes ? Quel rapport y-a-t-il entre Ai Weiwei et le temple ? Pourquoi a-t-il ajouté tel ou tel élément à la structure ? Pourquoi tel ou tel choix ? Pourquoi l'exposition s'appelle-t-elle "Ai Weiwei - 艾未未" ?

 

 

 

 

 

 

 

798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
Un pied de pilier en verre

Un pied de pilier en verre

Des becs de théières en céramique

Des becs de théières en céramique

798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
Lanternes

Lanternes

798 Art district : exposition de Ai Weiwei - 798 艺术区:艾未未展览
Repost 0
20 juin 2015 6 20 /06 /juin /2015 07:26

Qui ne connaît pas encore le centre d'art contemporain de 798 à Pékin ? Né au début des années 2000 sur les vestiges d'une usine de composants éléctroniques pour l'armée, et pendant quelques années le haut lieu exclusivement dédié à l'art contemporain à Pékin, les artistes y ayant installé leurs ateliers et leurs galeries, le lieu est maintenant victime de son succès... Restaurants, boutiques de bibelots de toutes sortes, librairies, magasins d'articles de design, tendance et couteux, ont occupé petit à petit les bâtiments encore inoccupés et des artistes se sont vus contraints de déménager, les loyers ayant beaucoup augmenté. Les grandes galeries, musées et ateliers qui ont contribué à son succès, et devenus célèbres, sont cependant toujours présents et on peut y voir encore de belles et intéressantes expositions dans une sympatique ambiance de foire. Certains, au tempérament d'artiste pur et dur, regrettent l'atmosphère culturelle et recueillie de ce temple de l'art contemporain que 798 était il y a quelques années mais, quant à moi, j'aime assez le mélange "galeries d'art/marché aux puces/boutiques branchées" que présentent maintenant les lieux. Les allées offrent autant au regard que les espaces d'exposition.

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
ll était accroché à une des verrières. Il a dû lâcher prise. Il n'y est plus.

ll était accroché à une des verrières. Il a dû lâcher prise. Il n'y est plus.

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
"Landscape wall" de Ni Weihua

"Landscape wall" de Ni Weihua

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
Un nouveau look pour Lei Feng - 雷锋,ce soldat tiré de sa tombe par Mao dans les années soixante pour en faire l'emblême du dévouement au Parti Communiste Chinois, dans une campagne qui, depuis, revient tous les ans :  "Imitez le camarade Lei Feng - 向雷锋同志学习"

Un nouveau look pour Lei Feng - 雷锋,ce soldat tiré de sa tombe par Mao dans les années soixante pour en faire l'emblême du dévouement au Parti Communiste Chinois, dans une campagne qui, depuis, revient tous les ans : "Imitez le camarade Lei Feng - 向雷锋同志学习"

Photo de gauche : Lei Feng, relooké (sur le panneau indicateur : "Lei Feng éternel")  - Image de droite : le Lei Feng original (mais a-t-il seulement existé ?) en train de lire les citations du président Mao
Photo de gauche : Lei Feng, relooké (sur le panneau indicateur : "Lei Feng éternel")  - Image de droite : le Lei Feng original (mais a-t-il seulement existé ?) en train de lire les citations du président Mao

Photo de gauche : Lei Feng, relooké (sur le panneau indicateur : "Lei Feng éternel") - Image de droite : le Lei Feng original (mais a-t-il seulement existé ?) en train de lire les citations du président Mao

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
Je n'ai pas réussi à savoir ce que ça faisait là !

Je n'ai pas réussi à savoir ce que ça faisait là !

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
Cela vous rappelle quelque chose ?

Cela vous rappelle quelque chose ?

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
Annonces sauvages pour des réparateurs d'appareils d'air conditionné.

Annonces sauvages pour des réparateurs d'appareils d'air conditionné.

Drapeaux de prières tibétains

Drapeaux de prières tibétains

Un vestige de l'ancienne usine : le peintre modèle

Un vestige de l'ancienne usine : le peintre modèle

798 Seth - un tag comme il y en a des centaines. Seuls les intéressés savent à quoi ils réfèrent.

798 Seth - un tag comme il y en a des centaines. Seuls les intéressés savent à quoi ils réfèrent.

Le tag d'une société de design.

Le tag d'une société de design.

798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
798 Art district : un pot pourri d'images - 798 艺术区:万花筒
Ecorce de bouleau...

Ecorce de bouleau...

que voici...

que voici...

Et ce n'est pas fini...

Et ce n'est pas fini...

Repost 0
Published by Jilian - dans Arts Sites
commenter cet article