18 août 2021
3
18
/08
/août
/2021
09:11
The Red Brick Museum, au nord-est de Beijing (20000 m2 de superficie totale et presque 10000 m2 de surface d’exposition) fondé en 2012 par un couple de collectionneurs chinois, Yan Shijie 闫士杰 et Cao Mei 曹梅, et ouvert au public depuis 2014, est dédié à l’art contemporain chinois et international.
Les volumes, les voûtes, les ouvertures de son architecture qui s’inspire des murailles chinoises et des monastères occidentaux, et dans un jardin qui, dans sa modernité, respecte la tradition paysagiste chinoise, inspire le recueillement. Et c’est ainsi qu’on y fait acte de dévotion pour les milliers d’images qui envahissent et jalonnent notre quotidien en parcourant l’exposition du Jeu de Paume de Paris, « Le supermarché des images », que le Red Brick Museum accueille jusqu’au 15 septembre.
21 mars 2021
7
21
/03
/mars
/2021
03:21
Une exposition des grands idéogrammes de Yu-Ichi Inoue au Musée de l'Université de Qinghua à Beijing - 清华大学美术管.
Yu-Ichi Inoue 井上有一 (1916-1985), peintre japonais, est parmi les premiers à avoir érigé la calligraphie au rang d'art contemporain. Il est surtout connu pour ses grands idéogrammes chinois (kanji en japonais), la plupart allant jusqu'à un mètre de haut, qu'il dessinait debout. Tenant dans la main droite un gigantesque pinceau, dans la gauche un seau rempli d'encre de Chine, c'est avec tout son corps qu'il infusait l'énergie à son lourd pinceau pour tracer un caractère sur le papier de riz, dans un seul mouvement, en respectant l'ordre et le sens classiques des traits, très importants pour pouvoir le reconnaître.
Photographie :Kasumi Kurigami 操上和美
Photographie :Kasumi Kurigami 操上和美
Ci-dessous quelques exemples de calligraphies.
三十輻共一轂當其無有車之用 老子
san shi fu gong yi gu dang qi you che zhi yong Laozi :
avec trente rayons et un moyeu nous faisons un roue, mais c'est le vide entre eux qui permet au chariot d'avancer
(chapitre 11 du "Classique de la Voie et de sa Vertu" d'après Laozi - 道德经 第11章)
四大天王
si da tian wang : les quatre gardiens du ciel (représentés à l'entrée des temples bouddhistes)
Inoue a inclus dans le caractère 天 tian (ciel) le caractère 大 da (grand). Les chinois et les japonais ne s'y trompent pas et lisent automatiquement 四大天王.
想
xiang : penser, méditer
19 juillet 2019
5
19
/07
/juillet
/2019
12:18
Dans cet ancien centre industriel de composants électroniques pour l'armée (une coopération entre la Chine et l'Allemagne de l'Est) tombé en désuétude au début des années 1980 et transformé au fur et à mesure en "centre d'art" vers les années 2000 par des artistes innovants qui installèrent petit à petit leurs ateliers et ouvrirent des galeries dans les anciennes "sweat shops" abandonnées. Cafés, restaurants, librairies, magasins de design vinrent se mêler à l'art pur et dur, faisant de l'endroit une immense foire de curiosités où, au cours d'une promenade, chacun peut y satisfaire son intérêt culturel ou plus trivial. Un concept de "mélange des genres" peu prisé en Europe mais que je trouve particulièrement attrayant.
J'ai déjà publié des photos de 798, un lieu que je hante souvent..
Ce que j'offre ici est une balade irrationnelle à travers les allées de cet immense espace dont une grande part reste encore à défricher.
6 mars 2016
7
06
/03
/mars
/2016
06:33
Le Today Art Museum - 今日美术馆, au 32 de Baiziwan lu, 百子湾路32 号, au sud-est de Beijing, fondé en 2002 et dédié à l'art contemporain chinois et non-chinois, est le premier musée privé de Beijing.
Paysage de brique et de broque que j'aime à Beijing, quand le modernisme et les gratte-ciels côtoient les petites boutiques et les gargottes de nouilles ambulantes
Devant "Le mur bleu" de Jean Dubuffet
"A-maze-ing Laughter" by Yue Minjun - 岳敏君的 “笑声“
Quelques oeuvres d'artistes chinois contemporains
"A-maze-ing Laughter" : auto-dérision et cynisme dans les rires silencieux de Yue Minjun
岳敏君的“笑声”
"Insight" : les montagnes et les rivières oniriques de Wang Yizhou
汪异舟的“异置” - 梦幻的山和水
Les regards hallucinés de Meng Luding
孟禄丁的幻觉 目光
Les "messages" au néon, poétiques et philosophiques, de He An.
Ici : "oui, c'est non pour toujours" ou aussi "être c'est, à jamais, ne pas être". A méditer.
何岸的霓虹"信息" 。 一下 : 是永远 不是