Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
8 décembre 2013 7 08 /12 /décembre /2013 12:35

Novembre 2013 - 2013 年11月

Songpan - 松潘 était à l'époque de la Chine impériale une ville qui marquait la frontière entre la Chine et le Tibet et s'appelait Songzhou- 松洲. Les frontières de la Chine se sont, depuis, étendues vers l'ouest faisant reculer celles du Tibet, mais à Songpan et à Chuanzhusi - 川主寺 (plus à l'ouest) les populations sont encore en majorité d'ethnie tibétaine. Si Songpan est une ville ancienne, Chuanzhusi est plus récente est sert surtout à héberger les touristes qui vont visiter les parcs nationaux de Jiuzhaigou - 九寨溝 et de Huanglong - 黄龙 (sujets de prochains articles sur le blog).

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Cette porte datant de la dynastie des Ming marquait la frontière entre la Chine et le Tibet. Elle porte l'ancien nom de Songpan, Songzhou - 松洲. Vue du côté tibétain.

Cette porte datant de la dynastie des Ming marquait la frontière entre la Chine et le Tibet. Elle porte l'ancien nom de Songpan, Songzhou - 松洲. Vue du côté tibétain.

Vue du côté chinois.

Vue du côté chinois.

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Couturière

Couturière

Joaillier
Joaillier

Joaillier

Femmes tibétaines. Les coiffes élaborées sont des signes de richesse.

Femmes tibétaines. Les coiffes élaborées sont des signes de richesse.

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Sourires

Sourires

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Viande de yack. Le yack est la base de l'alimentation dans les régions tibétaines. Lait de yack, beurre de yack, viande de yack, roustons de yack... Les moines tibétains ne sont pas végétariens. S'ils ne pouvaient pas se nourrir du yack, ils mourraient de faim. Quant à moi, je préfère le yack bien vivant sur ses quatre pattes (Mais, on ne va pas dans les régions tibétaines pour faire un voyage gastronomique).

Viande de yack. Le yack est la base de l'alimentation dans les régions tibétaines. Lait de yack, beurre de yack, viande de yack, roustons de yack... Les moines tibétains ne sont pas végétariens. S'ils ne pouvaient pas se nourrir du yack, ils mourraient de faim. Quant à moi, je préfère le yack bien vivant sur ses quatre pattes (Mais, on ne va pas dans les régions tibétaines pour faire un voyage gastronomique).

Roustons de yack

Roustons de yack

Sans commentaire

Sans commentaire

Peaux de mastiffs (chiens) tibétains, théières et marmites à fondue
Peaux de mastiffs (chiens) tibétains, théières et marmites à fondue

Peaux de mastiffs (chiens) tibétains, théières et marmites à fondue

A Chuanzhusi - 川主寺 des constructions récentes d'architecture tibétaine

A Chuanzhusi - 川主寺 des constructions récentes d'architecture tibétaine

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Portes et fenêtres

Portes et fenêtres

Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Deux villages tibétains dans le Sichuan - 四川省的藏族村子
Drapeaux de prière. Des morceaux d'étoffe de cinq couleurs différentes sur lesquels sont inscrites prières et formules sacrées. Ils sont suspendus au passage des cols, au sommet des montagnes, au croisement des chemins, sur le toit des maisons, sur les ponts, à l'extérieur des temples.Selon les croyances du bouddhisme tibétain, le vent qui souffle, caressant au passage les formules sacrées imprimées, les disperse dans l’espace et les transmet ainsi aux dieux et à tous ceux qu'il touche dans sa course. Les cinq couleurs sont : le bleu symbolisant l'espace, le blanc symbolisant l'air, le rouge symbolisant le feu, le vert l'eau et le jaune (ou orange) la terre.

Drapeaux de prière. Des morceaux d'étoffe de cinq couleurs différentes sur lesquels sont inscrites prières et formules sacrées. Ils sont suspendus au passage des cols, au sommet des montagnes, au croisement des chemins, sur le toit des maisons, sur les ponts, à l'extérieur des temples.Selon les croyances du bouddhisme tibétain, le vent qui souffle, caressant au passage les formules sacrées imprimées, les disperse dans l’espace et les transmet ainsi aux dieux et à tous ceux qu'il touche dans sa course. Les cinq couleurs sont : le bleu symbolisant l'espace, le blanc symbolisant l'air, le rouge symbolisant le feu, le vert l'eau et le jaune (ou orange) la terre.

Partager cet article

Repost 0
Published by Jilian - dans Sites
commenter cet article

commentaires

Schiffmann 10/12/2013 05:12

Superbes images Ghislaine et merveilleux visages tibétains !

Présentation

  • : Le blog de Jilian 吉莲的博客
  • Le blog de Jilian     吉莲的博客
  • : Des photographies prises au fil des jours, selon l’humeur du temps, les occasions, les états d’âme… le quotidien, l’exceptionnel, l’éphémère, l’intemporel, ce que j’aime, un peu, beaucoup, passionnément, pas du tout dans ce pays où j’ai choisi de vivre.
  • Contact

Recherche